英語を通して人生を豊かに マンツーマン英語塾

英語が苦手だった私が独学2ヶ月で英検一級、8ヶ月で通訳案内士試験に合格できた勉強法から英検・TOEIC ・通訳案内士試験の合格をサポートする英語塾

7割

授乳中って風邪とか引きやすくないですか?

出産してからこの9ヶ月間で胃腸炎2回、風邪4回とこれまでになく体調崩しまくり、

最近は巨大口内炎と腱鞘炎に苦しんでます(T_T)

口内炎に塩塗り込んでみたけど全然効かないし!痛いだけやったし!

色々やりすぎて忙しくしすぎて体調壊すのは毎回のことですが…

そんな私がいつも心に留めているのが、

何でもやり過ぎない。腹7分目。

そして夫婦関係も7分目!です。

ただ、腹7分目は授乳中の今は無理!(笑)

食べても食べても娘に吸い取られます。

夫婦関係7割は忘れちゃいましたが何かの本で読んで、いいなと思ったので。

夫婦って言っても違う人間なんやし、お互い相手に求めすぎず、なんやそれ!と思っても、まぁそんなもんかって思ってやってかないと

何十年前一緒にいられない気がする…

だから

朝新聞を広げっぱなしで出かけてても、

夜テレビも電気も全部付けっ放しで寝てても、

夜中2時に授乳してる時に飲み会から帰って来て目の前で吐いてても、

 

わ〜い、洗い物してくれた!

洗濯物たたんでくれてた!ラッキー!

掃除機かけてお風呂洗ってくれた!

おかずに味付けるの完全に忘れてた!のに素朴な味だねって食べてくれた!

 

って感じでありがとうって思える残りの7割を思い出して、まぁいいかって思うようにしてます。

もちろん、思ったこととか言いたいことは話し合うことも大切ですが…最近子育てや仕事に追われてなかなか2人でゆっくり話す機会がないけど、夜寝る前とか話すようにしてます。

夫婦仲良い姿を子供に見せるのも大切な子育てなのかなとも思うし(^^)

 

 そんな7割生活を意識しつつ、もちろん仕事は7割ではだめなわけで、

最近いくつか翻訳会社のトライアルを受けて、ありがたいことに翻訳者として登録をさせて頂いてますが、

一社、試験を受けたところからこんな辛口合否発表が…

 

内容を確認しました結果、基本的な用語の間違いや、単数・複数の間違い、英数字の全角・半角の混用等の不具合が散見されましたが、当社の最低合格ライン自体は満たしておりましたので、〇〇様を当社の翻訳者として登録させていただきたいと思います。

 

これで登録させてもらえるの!?と不思議に思いながら、ひどい翻訳を読んで頂いた方に感謝しつつ、これからは翻訳の勉強しっかり頑張ります…

 

魚のように

通訳案内士の勉強をしながら、

改めて日本のことを何も知らないと

思い知る毎日…

海外の友人と話すとみんな日本のことすごく詳しくて、

いつもほんとに感心!

 

例えば、通訳案内士の参考書に木魚を説明せよ、とあり、

今まで生きてきてそう言えば木魚について

真剣に考えたことなかったなぁと思いながら、

まず浮かんだ疑問が、なんで魚??

木の魚を叩き続けるってよく考えたら不思議やし、

外国の人が疑問に思うのは当然で、

てか日本人の私でも疑問…

調べてみると、魚は昼と夜も目を開けている。昔お坊さんの中で、修行中に居眠りしてる人がいたので、魚のように目をしっかり開いて修行に励むようにという意味が込められてるらしい…

へぇーめちゃ納得!!

ちなみに英語ではwooden gong in the sharp of the fishと説明できます。

魚の形の木のゴングって…想像したらものすごい。

こんな豆知識的なことが増えるのが楽しいです。

(豆知識じゃなくて常識やろ!と言われるかもですが(^^;;)

 

 

そんな感じの毎日ですが、私も魚のように目を見開いて、勉強に励みます!
 

 

人のために

先週は久々に英会話講師のお仕事始まりました!
生徒さんは素敵なカップルで、私自身がすごい楽しめた☆
ムキムキの彼氏さんの体を見て娘は大泣きでしたが笑
2人の素敵な夢のためにお手伝いできるのがすごく嬉しい!

最近とと姉ちゃん見て思うのが、

人のために何かしたいって
強く思って仕事するのって素敵やなぁ…ってこと。
私が好きな本で7つの習慣、稲盛さんの生き方って本でも周りの人の事を考えて自分に何かできないかって思うことは大切って書かれていて、すごく共感!!
ついでに感謝することも大切。
私も英語の仕事をする上でこの考え方はずっと大切にしたいと思ってます。

人のためにといえば育児。
今は朝から晩まで、私自身も楽しんでるとはいえ、娘のためにと色々やってますが、、、
最近夜泣きと夜遊び、夜笑い?がすごい!
そして主人の寝言もすごい!

娘がギャーって泣き出したかと思えば
もう一方では、

「うわーおしっこかけられた!!」
って叫び声。
どんな夢や!?こっちが叫びたいわ!
と思いつつも、
育児ができて、

好きなお仕事もできることに感謝して
今夜もまた頑張ります。

子育てと仕事

の両立って難しい課題やなぁ…
最近周りの友達から話題の保育園落ちたーって
言葉をめっちゃ聞く!
今専業主婦してる友達はハローワークで、
今仕事してないなら預けるのは
絶対無理って言われたらしく、
それなら絶対私も無理やん…
と実感…

ただ、ものすごい成長を遂げる娘を見るのは楽しくて、
自分で成長もっと見ていたい、
この幼少期の貴重な子育てできるのは人生で多分私は1回か2回だし!
と思いながら、
でもやっぱり仕事もしていたいな
って気持ちもあり、
このめちゃ欲張りを叶えるには…

別に正社員で会社で働かなくても、
フリーランスで働いたらいいやん!ってこと。
預けられないなら在宅で、
もしくは土日だけ見てもらうとかしたら
何とかなるかも…

っていう答えにたどり着き、
在宅翻訳の仕事を探してみました!
翻訳って、『○年以上経験がある方』とか経験者の募集ばっかりで、
ほんじゃ初心者はどやって仕事探すの!?
と思って募集してる会社に聞いてみたら、
翻訳学校に通学して仕事をもらうのをおすすめします…

ってそんなお金ない!!!!
ってか通えんし!!!!!

そんな時、一社素敵な会社が!!
『経験がなくても当社のトライアルに合格すれば採用します』

これや!!!!!

不得意なreadingとwritingやけど
前の前の会社でやってた外為業務で読んでた貿易書類の問題を発見!
曖昧な記憶をたどり、何とか訳せた!

そして奇跡の合格(T_T)

どんな仕事でも役立つことがあるんやなぁと実感…

てことで引き続き案内士テスト勉強しながら翻訳のお仕事もちょっとずつ始めることになりました。

稼ぎはもちろん少ないけど、
将来的にずっと働いていたいし、主人が転勤してもついていって場所を選ばず働くってのが目標やから、
今は土台作りの時期と思って
コツコツ勉強するのみ…!

ただ最近娘がどんどん動くようになり、とりあえずそこら辺の紙を手当たり次第舐めまくるので
大事な書類を死守しないと…(^-^;

って言ってたらまた夜泣きが始まった…
今日も寝れない夜になりそうです(><)

通訳案内士試験

新卒で入社した会社を辞める時、

英語で仕事をしていくと決心して2年。

通訳学校に通ったり、

英会話講師の仕事をしたり、

大きいお腹をかかえて

英検1級の面接に挑んだり、

家族の協力もあり、

少しずつ目標に向けて進み始めてます。

 

先週、通訳案内士の1次試験が無事終了。

0歳の娘を育てながらの試験勉強は…

過酷でした。

勉強の資料かじられたり、

夜泣き&夜遊びで寝不足

当日も、ママが消えたと泣き叫ぶ娘と

困り果てた主人が

試験会場の正門で待っててくれて、

私は3科目とも20分で終わらせ、

急いで退出!!!

猛ダッシュでおっぱいをあげにいくという

走る乳牛みたいなことを3回繰り返し

ああ今年はダメだったなぁと

抱っこしてもまだ泣き続ける娘を見て

ごめんね、側にいなくて…

でもね、母も泣きそうなんだよ…

と思いながら帰宅し、

自己採点すると…

 

意外にも3科目とも合格点突破!!!!!

え!これ合格してるんちゃん!?

と合格を期待しながら

急いで2次試験に向けて勉強開始!!

子育てしながらは大変だけど、

娘がいるから頑張れるし、

家族に支えてもらってます。

フリーランスとして

お仕事を再開できるのを夢見て

あと約3か月、

二次試験に向けて勉強します!

 

9月から英会話講師の仕事も

再開できそうで、楽しみ!